Posted by: ongoaler on: October 18, 2008
“Everyone is lonely in this planet.”
Regardless of whether they are living with the significant other(s), people are just lonely animals who intrinsically live their life all by themselves. The innermost core of emotions thickly coated with loneliness is never able to be touched by other people’s care just like you cannot see inside other people’s [...]
Posted by: ongoaler on: September 19, 2008
Aly finally wrote out the first draft of her translation project of a Korean poem, “님의 침묵”/”The Silent Beloved.” If you notice it, the title has changed from “The Silence of the Beloved” in the preview post version to “The Silent Beloved” which she thought conveyed a stronger focus on the “Beloved” him or herself.
This poem [...]
Posted by: ongoaler on: September 7, 2008
님의 침묵
한용운
님은 갔습니다
아아 사랑하는나의님은 갓슴니다
푸른 산 빛을깨치고 단풍나무 숲을 향하여 난
작은 길을 걸어서 차마 떨치고 갔습니다.
황금의 꽃같이 굳고 빛나던 옛 맹세는 차디찬
티끌이 되어서 한숨의 미풍에 날려 갔습니다.
날카로은 첫 키스의 추억은 나의운명의
지침(指針)을 돌려놓고 뒷걸음처서 사러졌습니다.
나는 향기로운 님의 말소리에 귀먹고
꽃다운 님의 얼굴에 눈멀었습니다.
사랑도 사람의 일이라 만날 때에 미리 떠날 것을
염려하고경계하지 아니 한 것은 아니지만
이별은 뜻밖의 일이 되고
놀란 [...]
Recent Comments